„…. It is one of the best places we have ever visited for a training camp.”



Seit dem 23. März ist im Bundesstützpunkt in Nürnberg wieder internationales Flair zu Gast. Das ägyptische Nationalteam nutzt die perfekten Trainingsbedingungen an der Bertholt-Brecht Straße, um sich für die anstehenden Spanish Open in Alicante mit dem deutschen Nationalteam vorzubereiten. Wir konnten mit dem Technical Analyst – Mister Mohamed El Sargany kurz vor der Weiterreise nach Spanien ein kurzes Interview führen!

 

Was ist dein Feedback von dem Trainingscamp in Nürnberg?

What is your feedback about the training camp in Nürnberg?

Mohamed El Sargany: Bis jetzt ist es ein großartiges Trianingscamp mit der Deutschen Nationalmannschaft. Die männlichen und weiblichen Sportler aus Deutschland sind sehr gut, vor allem die Frauen sind sehr stark. Sie haben aktuell sieben Damen in den Top 10 der Weltrangliste. Wir genießen das Training mit ihnen hier sehr. Der Trainingsplan war sehr effizient mit zwei Trainingseinheiten am Tag. Als wir ankamen, haben wir uns mit allen Coaches zusammengesetzt und den Trainingsplan erstellt. Wir haben sehr gut kooperiert, um für die Athleten den besten Nutzen herauszuholen. Am Sonntag hatten wir Testmatches. Das war sehr gut für unser Team bevor wir nach Spanien zu den Spanish Open fliegen. Jeder hatte zwei oder drei Kämpfe. 

 

ENGLISCH: Until now it is a great training camp with the German national team. The male as well as the female team has very good athletes, especially the female team is very strong with seven athletes in the top 10 world ranking. We are enjoying the training with them very much. The training schedule here is very efficient with two trainings a day. When we arrived, all coaches were sitting together and planned the schedule. All are cooperating very well together to get the best benefit for our athletes. 

On Sunday we had test matches. This was very good for the team, before we are going to Spain for the Spanish Open. Everyone had two or three matches. 

 

Wie bewertest du die Trainingsmöglichkeiten in unserem Trainingscenter in Nürnberg?

How do you evaluate the training conditions in Nürnberg?

Mohamed El Sargany: Es ist das erste Mal, dass wir in Nürnberg sind. Das Trainingscenter ist „AMAZING“. Alles, was wir für das Training benötigen, ist da. Sogar das Essen ist perfekt. Die Deutsche Taekwondo Union unterstützt uns, weil wir nur spezielles Halal-Essen essen dürfen. (Halal bedeutet, dass die Lebensmittel den muslimischen Speisevorschriften entsprichen). Für mich ist es eines der besten Orte, an denen wir je ein Trainingscamp besucht haben. 

ENGLISCH: It is the first time here in Nürnberg. The training center is amazing. Everything we want is available for the training. Even the food is perfect. The German Federation is supporting us, because we need our special halal-food. For me, this is one of the best places we have ever visited for a training camp. 

 

Wird sich die Zusammenarbeit mit der Deutschen Taekwondo Union fortsetzen?

Will the cooperation between German and Egyptian Federation continue? 

Mohamed El Sargany: Es gibt in diesem Jahr drei Grand Prixs in Europa, sodass wir mit der Deutschen Taekwondo Union vielleicht ein weiteres Trainingscamp hier in Nürnberg organisieren können. Für uns ist hier einfach alles perfekt. Außerdem hoffen wir, dass das Deutsche Team uns auch vor den Egypt Open in Kairo für gemeinsames Training besucht. Wir möchten sie gerne zu uns nach Kairo einladen, damit sie sehen, wie wir in Kairo trainieren. 

Ich möchte mich auch für die Unterstützung mit dem Visa bedanken. Die Deutsche Taekwondo Union hat uns hier sehr geholfen, da es aufgrund der Pandemiesituation nicht leicht war, ein Visum für den Schengen-Raum zu bekommen. Aber die DTU hat uns hier sehr unterstützt es zu bekommen. 

ENGLISCH: There are three Grand Prix Competitions in Europe this year, so maybe we can organize another camp here in Nürnberg with the German Federation. Because here everything is perfect. We hope that the German Team will visit us also before the Egypt Open to come to train with us in Kairo. We would like to invite the team to us, so they can see how we train in Kairo. 

I want to thank you also for the support to get our visa. The German Federation was very supporting, because of the pandemic situation it was not so easy for us to get a visa for the Schengen area in the last months. But the federation was very supportive to get the visa. 

 

Was sind die nächsten Aufgaben für das Ägyptische Nationalteam?

What are the next steps for your Egypt national team? 

Mohamed El Sargany: Morgen fliegen wir nach Valencia und dann weiter nach Alicante zu den Spanish Open. Die Meisterschaft wird sehr stark sein, aber hoffentlich werden wir gut abschneiden. Dann haben wir noch die Grand Prix Serie und im Juli dann die Afrikameisterschaft. 

ENGLISCH: Tomorrow we are travelling to Valencia and then to Alicante. The championship will be very strong, but hopefully we will achieve good results. After this, we have the Grand Prix Series and in July the African Championship.